Zitat von
reinhard
Langsam! Noch hast Du nur den türkischen Text von Perincek, kopiert von Propagandaseiten der Lügner.
Hast Du nicht bei "politikcity" gelesen? Dort wird doch behauptet, die Rede wäre in einer armenischen Publikation enthalten, die es weltweit in allen Uni-Bibliotheken gab. Heute kann man sie - leider! - nicht dort finden, weil alle Bücher vor kurzem zufällig alle verschwunden sind, in der ganzen Welt aus allen Uni-Bibliotheken am gleichen Tag von der jüdischen Lobby (oder der armensichen Lobby oder wie Ihr Idioten das auch immer nennt) geklaut. Alle, kein armensichen Buch übrig geblieben, keine Kopie, nichts. Und, oh Wunder: Auch alle Einträge in den Verzeichnissen aller Uni-Bibliotheken weltweit sind vor kurzem alle gleichzeitig gelöscht worden. Das gilt für Washington wie für Teheran, für Pjönjang wie für Montevideo. Und selbst in Istanbul gibt es ja kein armensisches Exemplar der Rede mehr, alles von Juden und Armeniern gestohlen. Aber Ihr übersetzt das einfach ins Armenische, nicht wahr?
Tut Dummheit eigentlich weh?
Die armenische Übersetzung ist also noch in Arbeit, und die "armenische Seite" gibt es noch nicht. Aber Du lieferst sie 2018 hier im Forum nach, nicht wahr?
Und oben siehst Du: "Melisa" benutzt die Propagandaseiten des türkischen Militärs, dort ist die gleiche Rede auf Türkisch drauf, aber von einem ebenfalls erfundenen "1. armenischen Ministerpräsidenten" und in Brüssel gehalten.
Warum Eure "Armenier" alle nur türkisch reden und erst von türkischen Faschisten ins Armenische übersetzt werden müssen, erschließt sich auch nicht auf den ersten Blick.
Und? Das war's? Der NDR-Redaktion die Rede vorlegen wolltest Du die letzten fünf Jahre ja nicht. Willst Du es jetzt? Sagen wir bis Ende April 2010? Das türkische Origianal oder die armenische Übersetzung? Oder hast Du die Hosen voll?
Während Ihr die Rede ins Armenische übersetzt, dürfen die türkischen, armenischen, deutschen, britischen, schwedischen... Historiker weiter an der Erforschung des Genozids arbeiten, nicht wahr? Ihr beteiligt Euch dann an den Fachkonferenzen, wenn die Übersetzung (2018???) fertig ist, nicht wahr? Bis dahin reicht uns der türkische Text, um Dich als Lügner zu erkennen.