Exkurs auf dem untergehenden Narrenschiff OMF-BRD
Dieses Video wurde nicht in Niederbayern gedreht, der Holledau, sondern in Israel. Wenn Juden eine bessere Verbindung zu den Fundamenten der deutschen Kultur haben, sogar ihren verschrobenen Elementen, sollte sich jeder fragen, ob seine zu fast 100 Prozent aus Amischeiße bestehende Daseinsorientierung nicht von Grund auf einer Revision bedarf?
Bayrisch ist bei uns geächtet. Damit wird man von den verhurten BRDlingen sofort als rückständiger Provinzdepp eingeordnet und gemobbt.
Bairisches aus Israel:
D'Juden tanz'n zum Oachel Unter vo'm Schafkopfen.
"Die Demokratie bildet die spanische Wand, hinter der sie ihre Ausbeutungsmethode verbergen, und in ihr finden sie das beste Verteidigungsmittel gegen eine etwaige Empörung des Volkes", (Francis Delaisi, Gewerkschafter, Sozialist und Mitarbeiter Aristide Briands beim Völkerbund).
Berliner Zustände
Par hasard, tu ne connaîtrais pas un affluent du Mississipi en trois lettres?
Elle fait des mots croisés
Et pendant que je cherche l'inspiration
Elle m'apporte un grand bol de café noir
En me disant: "Je te dérange peut-être?"
Je voudrais hurler, mais elle sourit
Et je m'entends lui dire
Bien sûr que non
Je crois qu'elle est ainsi
Oui je crois bien
Mais parfois je crois
Que je n'en comprends rien
Quelque fois cela l'agace
De voir mon bureau enseveli sous la poussière
Elle déplace quelques piles de brouillons
Prétendant le ranger un peu
Puis elle trouve un bouquin traînant par là
Dont rien au monde ne peut la distraire
Si j'essaie elle rugit comme un lion
À qui on a marché sur la queue
Je crois qu'elle est ainsi
Oui je crois bien
Mais parfois je crois
Que je n'y comprends rien
Et pourtant, elle est la seule à se retrouver dans mes papiers
Et dans mes affaires
Dans mes clés, mes cigarettes, mes lunettes, mes factures à payer
Et transporte dans son sac à main
Qui, pour moi, est toujours le plus grand des mystères
N'importe où, n'importe quand
N'importe quel objet
Que je puis demander
Je crois qu'elle est ainsi
Oui je crois bien
Mais parfois je crois
Que je n'en sais rien
Elle fait ce qu'elle veut quand elle veut
Et sa logique est toujours la meilleure
Elle conduit comme un gangster sauf pour se garer
Où je lui sers de chauffeur
Elle rit et chante en inondant la salle de bain
Et ne peut jamais être à l'heure
Elle m'appelle prince charmant
Suivi de: "Quand vas-tu chez le coiffeur?"
Je crois qu'elle est ainsi
Oui je crois bien
Mais parfois je crois
Que je n'en sais rien
Je crois qu'elle est ainsi
Oui je crois bien
Mais parfois je crois
Que je n'y comprends rien
"Die Demokratie bildet die spanische Wand, hinter der sie ihre Ausbeutungsmethode verbergen, und in ihr finden sie das beste Verteidigungsmittel gegen eine etwaige Empörung des Volkes", (Francis Delaisi, Gewerkschafter, Sozialist und Mitarbeiter Aristide Briands beim Völkerbund).
Reinhard gehört zu den wenigen in diesem verhurten Saustall, die ein gutes Wort für die Erniedrigten und Beleidigten übrig haben. Das verbindet ihn mit seinen französischen Kollegen.
Songez que maintenant
La lune pale est sur la ville
Songez que maintenant
Dans cette nuit douce et tranquille
Un homme ferme les yeux
A jamais dans cette seconde
Et dans un lit miséreux
Un rêveur est venu au monde
Songez-y dans cette nuit
Songez que vous avez
Du pain et du vin sur vos tables
Songez que vous avez
Là des richesses incroyables
Songez à ceux qui la nuit
Voient la lumière à vos fenêtres
Qui n'ont ni table ni lit
Songez que la misère est traître
Songez-y dans cette nuit
Songez à ceux qui rient
Pour cacher qu'ils n'ont plus de larmes
Songez à ceux qui crient
La voix brisée dans le vacarme
Et songez à ceux qui noient
Leur désespoir et leur faillite
Et songez comme parfois
Un verdict se prononce vite
Songez-y dans cette nuit
Songez que quelque part
Dans cette nuit sombre et secrète
Songez que quelque part
On va compter les baïonnettes
Songez que s'il n'en manquait
Rien qu'une seule à cette somme
Cela pourrait épargner
Peut-être alors la vie d'un homme
Je me demande parfois
S'il faut quand même aimer ce monde
Il faut l'apprendre je crois
A chaque instant à chaque seconde
Songez-y dans cette nuit
"Die Demokratie bildet die spanische Wand, hinter der sie ihre Ausbeutungsmethode verbergen, und in ihr finden sie das beste Verteidigungsmittel gegen eine etwaige Empörung des Volkes", (Francis Delaisi, Gewerkschafter, Sozialist und Mitarbeiter Aristide Briands beim Völkerbund).
Approche ton fauteuil du mien
Tire les rideaux
Il y a des crêpes au sarrasin
Et du vin chaud
J'ai débranché le téléphone
La porte est verrouillée
Ce soir ne viendra plus personne
Nous sommes bien cachés
Mon vieux fusil est bien en place
Là-haut dans le grenier
De là je vise droit en face
L'oreille de la forêt
Pas un souffle dans les feuilles
N'éveille le jardin
Et aux abois devant le seuil
Veuillent nos chiens
La pendule s'est arrêtée
De battre la cadence
Quand l'oreille s'y est habituée
On entend le silence
Est-ce l'été, est-ce l'hiver
Sous ce méridien
Est-ce la paix est-ce la guerre
Ce soir je n'en sais rien
Si c'était la fin du chemin
Notre dernier jour
Allons finissons donc le vin
Et les pommes au four
Schon durch die Erwähnung von crêpes au sarrasin (Buchweizen-Crêpes), vin chaud (Glühwein), pommes au four (Ofenkartoffeln) wird dieses Lied zu einem Manifest gegen die US-Barbarei.
"Die Demokratie bildet die spanische Wand, hinter der sie ihre Ausbeutungsmethode verbergen, und in ihr finden sie das beste Verteidigungsmittel gegen eine etwaige Empörung des Volkes", (Francis Delaisi, Gewerkschafter, Sozialist und Mitarbeiter Aristide Briands beim Völkerbund).
Aus Adina de Souzy spricht die von mir so geschätzte französische Bodenständigkeit, die auch etwas mit Buchweizen-Crêpes, Glühwein und Ofenkartoffeln zu tun hat.Adina de Souzy: "Wir leben in einer verrückten Welt! Wenn Jesus heute geboren worden wäre, würden die Führer der EU, die Medien und 1/2 derer, die Weihnachten feiern, ihn als Extremisten und Fascho bezeichnen und ihn aufhängen, weil er die globalistische Agenda, ️ die GPA, die Euthanasie usw. nicht unterstützt."
Zu schreiben, Jesus würde heute als Fascho, also fast schon Nazi betrachtet, ist eine Pikanterie, wie man sie leider nur in Frankreich finden kann. Diese Bemerkung Madame de Souzys sollten sich die christlichen deutschen Kreiswichser hinter den Spiegel stecken.
"Die Demokratie bildet die spanische Wand, hinter der sie ihre Ausbeutungsmethode verbergen, und in ihr finden sie das beste Verteidigungsmittel gegen eine etwaige Empörung des Volkes", (Francis Delaisi, Gewerkschafter, Sozialist und Mitarbeiter Aristide Briands beim Völkerbund).
Aktive Benutzer in diesem Thema: 1 (Registrierte Benutzer: 0, Gäste: 1)